В поисках Немо

Год: 2003
Страна: США
Студия: Disney Enterprises Inc./Pixar Animation Studios/Walt Disney Pictures
Хронометраж: 1 час 41 минута

«В поисках Немо» (англ. «Finding Nemo») — полнометражный компьютерный анимационный фильм о приключениях рыбы-клоуна и его друзей.

Среди прекрасных кораллов в районе Большого барьерного рифа живет рыба-клоун по имени Марлин, которого очень пугает океан и таящиеся в нем опасности. Марлин изо всех сил старается оградить от них своего единственного сына Немо — крайне непоседливого и любопытного малыша, который стремится узнать об окружающем его океане как можно больше.

Когда Немо вместе с друзьями исчезает в неизвестном направлении прямо со школьной экскурсии, Марлин отправляется на поиски сына. В компании дружелюбной, но очень забывчивой рыбки Дори, робкий Марлин отправляется в увлекательное и опасное путешествие через океан в поисках Немо. Он готов на все, чтобы воссоединиться с сыном, который в это время строит самостоятельные планы по возвращению домой…

Режиссеры: Эндрю Стэнтон, Ли Анкрич. Роли дублировали: Ян Цапник, Елена Шульман, Федор Машанов, Виктор Костецкий, Мария Кузнецова.

Персонажи:

  • Обитатели океана:
    • Марлин — рыба-клоун, отец Немо и главный герой фильма. По мнению сына, боится океана, однако пускается в опасное путешествие, чтобы спасти его.
    • Дори - рыба голубой хирург. Страдает расстройством памяти.
    • Немо — сын Марлина. Один из его плавников недоразвит.
    • Корал — жена Марлина и мать Немо. Появляется только в начале фильма, когда становится жертвой барракуды.
    • Бугор — белая акула и вегетарианец, который хочет дружить с рыбами.
    • Якорь — рыба-молот, вегетарианец и друг Бугра.
    • Чавк — акула-вегетарианец, друг Бугра и Якоря.
    • Краш — 150-летняя зеленая черепаха. Говорит на молодежном слэнге.
    • Прыск — черепашка сын Краша. Перенял его манеру речи.
    • Мистер Скат — пятнистый скат-орляк и учитель подводной школы, где учится Немо.
    • Нырк — рыба-бабочка и школьный друг Немо.
    • Билл — рыба-бабочка, отец Нырка.
    • Блестка — осьминог-гримпотевтис и школьная подруга Немо.
    • Тед — осьминог-гримпотевтис, отец Блестки.
    • Шельфик — морской конек и школьный друг Немо.
    • Боб — морской конек, отец Шельфика.
    • Стая рыб — стая серебряных рыб-ласточек, которая показывала шарады Дори и подсказала Марлину дорогу к Сиднею.
  • Обитатели аквариума:
    • Жабр — мавританский идол с поврежденным плавником, одержимый идеей сбежать из аквариума Филипа Шермана в океан. В отличие от остальных обитателей аквариума, он родился в океане.
    • Персик — морская звезда. Умеет читать и всегда следит за обстановкой в кабинете мистера Шермана.
    • Жак — креветка-доктор. Любит чистоту и говорит с французским акцентом.
    • Пузырь — рыба-еж, очень нечистоплотная.
    • Грот — королевская грамма. Как и Жак, любит чистоту.
    • Бульк — желтый зебросом. Очень любит пузырьки.
    • Бриз — чернохвостая дасцила. Разговаривает со своим отражением, считая его своей сестрой Штиль.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:

  • Слоган: «From the Creators of Monsters, Inc».
  • До момента выхода «Шрека 2″ в 2004 году „В поисках Немо“ считался самым кассовым мультфильмом в истории и входил в десятку самых кассовых фильмов всех времен.
  • „В поисках Немо“ был посвящен Гленну МакКуину, аниматору Pixar, который умер от меланомы в октябре 2002 года, за семь месяцев до выхода фильма в прокат.
  • Аниматоры изучали выражение лица у собак, обращая особое внимание на глаза, чтобы оживить и сделать выражение лиц у рыб более эмоциональным.
  • Во время сцены езды на черепахе на фоне прорисовано около 200 черепах.
  • Было опасение, что после просмотра дети будут пытаться выпустить своих домашних рыбок на волю, смывая их в канализационные трубы. Компания, которая производит оборудование для фильтрации воды и занимается очисткой сточных вод распространила предупреждение в четверг, после того как фильм вышел, о том что, хотя стоки действительно в конечном счете достигают океана, прежде чем попасть туда вода проходит через оборудование, которое разрушает твердые тела. В довершение всего компания сказала, что в реальной жизни фильм было бы уместно назвать „Измельчение Немо“.
  • Первоначально для написания музыки рассматривались композиторы Дэнни Элфман и Ханц Циммер.
  • Кабинет дантиста был смоделирован по образцу настоящего зубоврачебного кабинета, находящегося в том же здании, что и Pixar.
  • Дарла получила свое имя в честь продюсера Pixar Дарлы К. Андерсон.
  • Одна из лодок названа в честь скульптора Pixar Джерома Рэнфта.
  • Сцена с чайками является пародийной цитатой из фильма Альфреда Хичкока „Птицы“.
  • Согласно DVD, названия девяти лодок из гавани Сиднея это: Sea Monkey, Major Plot Point, Bow Movement, iBoat (намек на iTunes — компанию, созданную генеральным исполнительным директором Pixar Стивом Джобсом), Knottie Buoy, For the Birds, Pier Pressure, Skiff-A-Dee-Doo-Dah (намек на самую известную песню из фильма „Песня Юга“ (1946) — „Zip-a-Dee-Doo-Dah“), и The Surly Mermaid.
  • Окраска лица Гилла имитирует характерные линии вокруг рта озвучивающего его актера Уиллема Дефо.
  • Соавтор Боб Питерсон также озвучил мистера Рея.
  • Самые большие кассовые сборы для анимационного фильма по результатам своего американского релиза (30 мая 2003 года).
  • Эндрю Стэнтон всегда считал, что лучше всего для озвучивания Марлина подойдет Альберт Брукс. Хотя Брукс участвовал в нескольких эпизодах „Симпсонов“, для него работа в полнометражном мультфильме оказалась существенно отличающейся в том, что ему приходилось работать в одиночестве, а не вместе с остальными актерами.
  • Впервые работа над фильмом началась в 1997 году. А производство фактически началось в январе 2000 года с командой, которая в конечном итоге составила 180 человек.
  • Развевающиеся пряди анемон на дне двигаются благодаря той же программе, при помощи которой были сделаны волосы Салли в мультфильме „Корпорация монстров“.
  • Внешний вид и ощущение подводного мира имело огромное значение для успеха фильма. С этой целью всю команду разработчиков отправили в океанариум, затем на дайвинг в Монтерее и на Гавайях, им проводили занятия перед собственным 25-литровым аквариумом Pixar и даже устроили ряд лекций ихтиолога.
  • Количество человек в команде аниматоров колебалось от 28 до 50.
  • Эндрю Стэнтон рассказал свои идеи и историю главе Pixar Джону Лассетеру за час беседы, при этом используя сложные наглядные пособия и голоса персонажей. В конце своей презентации истощенный Стэнтон спросил Лассетера, что он думает по этому поводу, на что Лассетер ответил: „Ты поймал меня на рыбу“.
  • Для сцен с медузами сотрудники Pixar создали целую новую систему затенения, которую они назвали „transblurrency“ — прозрачная, но размытая, как матовое окно в ванной.
  • Для исследований ключевым фигурам, принимавшим участие в создании фильма, пришлось получить сертификат по подводному плаванию со снаряжением, чтобы отправиться к Большому Барьерному рифу по настоянию Джона Лассетера.
  • Один из пациентов дантиста, „маленький Дэви Рейнольдс“, это намек на Дэвида Рейнольдса, одного из сценаристов фильма.
  • Чтобы увидеть, насколько реалистичной можно сделать картинку, команду художников попросили сделать точные копии кадров подводного и надводного миров. В конечном итоге результаты сочли „слишком реалистичными“ для мультфильма.
  • В США мультфильм поставил рекорд по продажам в первый день — 8 миллионов проданных копий (80% из которых были на DVD).
  • Хотя это никогда не упоминалось в фильме, но, по словам режиссера в комментариях, Краш и его команда ищущих приключений черепах плыла на Гавайи. Так же в комментариях отмечают, что панцири молодых черепах смоделированы по образу гавайских рубашек.
  • Обработка одного кадра длиной около 1/24 доли секунды в фильме могла занимать до четырех дней, из-за сложности подводной среды с проходящим через воду солнечным светом и попадающим на рыбью чешую.
  • Одна из тем музыкального сопровождения для фильма, которую сочинил Томас Ньюман, так и не появилась в конечном фильме, но она есть в одном из трейлеров и на одном из меню DVD c фильмом.
  • Дори Лэйн и Марлин Драйв — это пересекающиеся улицы в пригороде Редвуд-Сити, прямо через залив от офиса Pixar.
  • Имена двух главных черепах, это так же названия популярных в США марок цитрусовой газировки: Crush и Squirt.
  • Режиссер Эндрю Стэнтон первоначально планировал раскрыть судьбу жены Марлина постепенно через воспоминания, периодически появляющиеся по ходу фильма. После нескольких тестовых просмотров ему показалось, что Марлин выглядит очень беспокойным персонажем, и он решил раскрыть всю предысторию, в результате чего Марлин стал более привлекательным, благодаря тому, что была выявлена причина его чрезмерной опеки.
  • Первоначально кит, который глотает Марлин и Дори, подходит к ним спереди. Такая версия была в ранних трейлерах. Конечная версия, где кит появляется сзади, была создана под впечатлением от ранних анимационных тестов, демонстрирующих кита возникающего из мрака океана за маленькой рыбой.
  • В латинском языке слово „немо“ обозначает „никто“. Это также ссылка на капитана Немо в романе Жюля Верна „20 000 лье под водой“.
  • Первоначально озвучивать Марлина должен был Уильям Х. Мэйси, и с ним были записаны все диалоги Марлина. Однако в конечном итоге его заменили Альбертом Бруксом.
  • Персонаж Жака частично основан на актере Фрице Фельде, фирменным приемом которого шлепнуть ладонью себя по губам для выражения своего превосходства и раздражения.
  • Мультфильм получил N10 в списке Американского института кинематографии в жанре „анимация“ в июне 2008.
  • Дори — первая роль написанная специально для актрисы Эллен ДеДженерес.
  • Реплика Найджела „Рыба должна плавать, птица должна есть“ — это ссылка на фразу „Рыба должна плавать, птица должна летать“ из песни „Can`t Help Lovin“ That Man» из бродвейского мюзикла «Show Boat».
  • Большую белую акулу в фильме зовут Брюс. Это имя было присвоено модели акулы используемой в фильме «Челюсти» (1975), названной так в честь адвоката Спилберга — Брюса Рамара.
  • Для дополнительных материалов DVD Альберт Брукс провел целый день в студии, импровизируя сильно измененную версию шутки актинии; ни один из рассказанных им вариантов не повторялся. И на протяжении всего дня с ним была команда техников записывающих его импровизации.
  • Когда Джил думает о побеге, камера поворачивается в сторону окна, и за окном на улице видно грузовик «Планета Пицца» из мультфильма «История игрушек».
  • Номер модели камеры дантиста A-113, этот номер появляется во всех фильмах Pixar в качестве ссылки на аудиторию Калифорнийского Университета Искусств, где работают аниматоры Pixar Studios.
  • Диплом дантиста взят с факультета стоматологии университета Pixar.
  • В нижней части аквариума водоросли покрывают модель лодки, на вершине которой русалка из мультфильма «Безделушка».
  • Среди игрушек в комнате ожидания есть Джек-в-коробке и Базз Лайтер, а на полке самолет, который он использовал, чтобы летать в мультфильме «История игрушек», и мяч с товарным знаком Pixar из «Люксо младший».
  • Для того, чтобы голос Найджела звучал так как он звучит, когда Марлин и Дори находятся у него во рту, Джеффри Раш прижимал свой язык, когда озвучивал его.
  • В английской версии у Бриз (Деб) сестру (отражение) зовут Фло. Это прямой намек на персонажа будущего фильма «Тачки» и «Тачки 2».
  • Немо появлялся в качестве резиновой игрушки Бу в предыдущем фильме Pixar — «Корпорации монстров».
  • Забывчивая Дори называет Немо следующими именами — Элмо, Фабио, Бинго, Тито, Чико, Харпо и Эмо.
  • В конце титров проплывает Майк Вазовски из мультфильма «Корпорация монстров».
  • В сцене, когда пеликан прилетает с Марлином и Дори, есть момент, где мальчик сидит с матерью на приеме к дантисту и читает комикс про мистера Исключительного из будущего мультфильма «Суперсемейка».
  • Улица Уоллаби-Уэй названа в честь агентства графического дизайна на улице Содружества в Сиднее.
  • В одной из заставок рекламы молдавского телеканала «Jurnal TV» в аквариуме была рыба-клоун Немо.
  • Когда девочка Дарла улыбается звучит музыка из фильма «Психо» (главная сцена с ножом в душе).
  • Видеоигра, основанная на фильме была выпущена в 2003 году, для PC, Xbox, PS2, GameCube и Game Boy Advance. Цель игры состоит в том, чтобы завершить различные уровни под управлением героев фильма: Немо, Марлин или Дори. Она включает в себя ролики из фильма, и каждый клип основан на уровне.
  • Награды:
    • Приз Национального совета обозревателей за лучший анимационный фильм.
    • Оскар, 2004 год: Премия — «Лучший анимационный фильм». Номинации — «Лучший оригинальный сценарий», «Лучший монтаж звука», «Лучший оригинальный саундтрек».
    • Золотой глобус, 2004 год — Номинация — «Лучший фильм (комедия или мюзикл)».
    • Премия канала «MTV», 2004 год — Номинации — «Лучший фильм» и «Лучшая комедийная роль».
    • Британская академия, 2004 — Номинация — «Лучший оригинальный сценарий».
    • Сатурн, 2004 — Победитель — «Лучший анимационный фильм» и «Лучшая актриса второго плана».
    • Европейская киноакадемия, 2003 — Номинация — «Screen International Award».
 

Новости

В поисках Немо — все новости

Подарки