8 мультфильмов с самыми длинными названиями
Разной степени причудливости и удивительности
Скоро выходят «Тачки 3», «Гадкий я 3» — мультики, буквы в названии которых можно пересчитать по пальцам. Но бывает совсем иначе. Сегодня мы расскажем о самых длинных названиях мультфильмов. По большей части неизвестных, но от этого не менее занятных.
Заметим, что в топ не вошли представители японской анимации: там очень много странных и громоздких названий, но для них нужна отдельная подборка.
8 место: Песнь о Вольфганге неустрашимом, достославном победителе драконов (65 знаков)
Столь велеречивое заглавие досталось короткометражному мультфильму студии «Пилот». Осторожно, название спойлерит сюжет: историю о том, как неустрашимый Вольфганг отправляется на битву с драконом под аплодисменты сограждан.
Вот только победит бравый юноша огнедышащего (и огнекашляющего) монстра? Ради эффектной развязки обязательно стоит посмотреть эту милую и ироничную пародию на старинные рыцарские баллады.
Источник: карикатура кино
7 место: Невероятные путешествия с Жюлем Верном: Путешествие к центру Земли (66 знаков)
Немного неуклюжая 2D-рисовка, крайне бережное отношение к книжному первоисточнику и Пьер Ришар на озвучке Отто Лиденброка: эта лента является самобытным и достойным внимания образчиком французской анимации, созданная прямиком для поклонников легендарного автора приключенческих книг.
Оригинальное название этого мультфильма («Les voyages extraordinaires de Jules Verne — Voyage au centre de la terre») такое же долгое, как и список произведений достославного мсье Жюль Верна. И там тоже два раза «путешествие», так что все честно.
Источник: Les voyages extraordinaires de Jules Verne
6 место: LEGO Супергерои DC Comics — Лига Справедливости: Атака Легиона Гибели (69 знаков)
А вот и многоступенчатое наименование вышедшей сразу на видео LEGO-супергероики. В оригинале выглядит не менее эпично, как и полагается заглавию битвы Лиги Справедливости с Легионом Гибели (Lego DC Comics Super Heroes: Justice League: Attack of the Legion of Doom!). В общем, здесь все крайне серьезно — Лекс Лютор собрал суперсильную суперкоманду суперзлодеев и собирается в сто тридцать пятый раз навести свои разрушительные порядки в Метрополисе, а Бетмену с Суперменом предстоит совершенно неожиданно победить.
Все это — в модной стилистике LEGO, серия Супергерои DC Comics, соответствующие наборы конструкторов ищите на полках в детских магазинах.
Источник: DC Entertainment
5 место: Мой маленький пони: Девочки из Эквестрии — Легенды вечнозеленого леса (69 знаков)
Четвертая часть серии про очеловеченные версии пони в аналогичный топ на английском вряд ли бы попала — там их название выглядит короче («My Little Pony: Equestria Girls — Legend of Everfree»). Но только не у нас, хорошо хоть еще «часть четвертая» словами не прописали. Такова судьба спин-оффов (ответвлений от оринигального фильма): все-таки надо и принадлежность к культовой франшизе обозначить, и свое про девочек впихнуть, и про легенды тоже обязательно — чтобы отличалось от остальных трех частей.
Зато этот мультфильм сейчас очень актуален — о путешествии в летний лагерь, с последующим непременным рок-концертом и демонстрацией тотальной магии дружбы. Что может быть лучше волшебных приключений на летних каникулах?
Источник: ТО «Магия Дружбы» (BronyRu)
4 место: Счастлив ли человек высокого роста? Анимированная беседа с Ноамом Чомски (72 знака)
Конечно, мы понимаем, что это не совсем мультфильм, а философский разговор со знаменитым лингвистом Наомом Чомски (Хомским). Но это настолько красиво, психоделично и атмосферно нарисовано, да еще и с таким странным названием, что пройти мимо решительно не получалось.
Фильм от создателя «Вечного сияния чистого разума» Мишеля Гондри и с зашкаливающим процентом мыслей о жизни, переведенных в визуальный формат при помощи карандашей, бумаги и 60-миллиметровой камеры. Уникально и очень «вещь в себе».
Источник: Global Event News
3 место: Волшебник Изумрудного города. Фильм пятый: Разоблачение Великого и Ужасного (75 знаков)
Бронза достается кукольному советскому мультфильму. Книг Волкова тогда хватило надолго, и другие части экранизации тоже могут похвастать предельно внушительными хвостатыми названиями. Например, «Волшебник Изумрудного города. Фильм десятый: Элли встречается с друзьями».
Но мы выбрали самое длинное. Что характерно, оно совершенно не мешает мультфильму быть прекрасным, добрым и мудрым.
Источник: Mult Film
2 место: Алиса в Стране чудес или Что такой милый ребенок, как ты делает в таком месте, как это? (87 знаков)
Вольная «осовремененная» экранизация Кэррола вышла на 15 лет позже диснеевской и обладает собственным, неповторимым шармом. Изменения сохраняют безумный привкус оригинала — например, в Страну чудес Алиса попадает через телевизор. А еще этот узнаваемый, милый ностальгирующему сердцу стиль студии Hanna-Barbera (Скуби-Ду, Флинстоуны и так далее). Ну и, конечно, название — длинное, сложное и очень точно характеризующее происходящее.
Мультфильм ценен еще и восхитительными песнями. Просто послушайте этого чудного Чеширского кота, пропевающего вторую часть заглавия про милого ребенка, и вы поймете, почему этот старый мультик достоин получить серебро и капельку вашего внимания.
Источник: The Official Sammy Davis Jr.
Очень большое увеличение размера, объема и важности чего-то за очень короткий период времени (92 знака)
Не волнуйтесь, большое увеличение размера — совсем не про то, что первым могло прийти на ум. Самое длинное название принадлежит самому короткому мультфильму в подборке, еще более символичному, чем анимированная философская беседа. Это две с лишним минуты радужной геометрии от мастера подобных роликов Макса Хаттлера, получившие ряд наград и просто созданные для того, чтобы поискать в них глубинный смысл о бытии, зарождении жизни и космосе.
А можно и не искать — и просто насладиться игрой цвета, музыки и изящества этого чего-то, что так стремительно становится важным.
Интересного просмотра!
Источник: Sp Animation
Интересное по теме:
Головоломка наизнанку: как переводят названия
Как переделывают мультфильмы в разных странах