Винни-Пух Алана Милна был русским?
Минутка любопытной исторической справки
Самого милого, доброго и рассудительного из медведей подарил этому миру Алан Милн. Винни-Пух быстро завоевал популярность и очень спокойно (даже невозмутимо!) остался в сердцах читателей, а позже и зрителей приключений плюшевого мишки и его друзей.
Напоминаем, что Алан был уроженцем Великобритании, так что логично было бы предположить, что и Винни у него чисто английский, верно? К тому же, действие разворачивалось в реально существующем месте — у Стоакрового леса существует настоящий прототип. В Англии, конечно. Однако в книге, издававшейся в 1929 году, можно увидеть, что Винни… родом из СССР. Это одно из первых изданий произведения.
Изображённый Эрнестом Шепардом (основным и главным иллюстратором «Винни-Пуха»), этот мишка является не только иконой стиля, но и сборником стереотипов, которые можно найти касательно любой страны: на нём шапка типа ушанки, а в лапах балалайка. А эта обувь на рисунке — лапти? Не удивимся!
Интересное наблюдение, особенно если учитывать то, как на самом деле звали Винни. Полное имя плюшевой, но такой настоящей игрушки — Эдвард-Винни «Пух» Медведь. Очень британское, согласитесь?
И каким бы ни был один из «первых» Винни — с балалайкой или без — в СССР добрый мишка добрался только спустя 30 лет после выхода этого экземпляра книги. Винни там ждала совсем другая судьба и никаких Кристоферов Робинов.
А здесь вы можете узнать ещё 30 малоизвестных фактов о Винни-Пухе. Осторожно, некоторые из них довольно шокирующие!
Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен, мы любим мультфильмы и пишем про них всё самое интересное.
Другие статьи по теме:
10 мультфильмов Фёдора Хитрука
В США сравнили двух Винни-Пухов